We will now give the Cesar for Best Actor in a supporting role.
She has been Marianne. She has been Brigitte. And for us tonight,
"L" has "e" in the "a", T i T i a (paying tribute to the Gainsbourg's lyrics
L a e in the "a" t i t i a.).
The magic Laetitia Casta! |
Valérie Lemercier : Nous allons maintenant remettre le César du meilleur acteur dans un second rôle.
Elle a été Marianne. Elle a été Brigitte.
Et pour nous ce soir "L" a "e" dans l'"a", T i T i a.
La magique Laetitia Casta !  |
Good evening (to the audience). Good evening to you both. |
Laetitia Casta : Bonsoir (au public). Bonsoir à vous deux.  |
the evening of the dress 
|
Good evening, you can make a very long speech.
I will not go there to ... (interrupt you).
After the day of the skirt, the evening of the dress.
Laetitia thank you. |
Gad Elmaleh : Bonsoir, vous pouvez faire un très long discours.
Je n'irais pas là-bas pour... (vous interrompre).
Après la journée de la jupe, la soirée de la robe.
Merci Laetitia.  |
But I can come until you if you want. |
Laetitia : Mais je peux venir jusqu'à vous si vous voulez.  |
What? |
Gad : Pardon ?  |
The path is short. (She is walking until him to kiss him.) |
Laetitia : Le chemin est court.  |
Good evening (He kisses her. She looks sulky.) |
Gad : Bonsoir.  |
Well.
All the girls know about it.
The boys like well that one inclines them to believe that they are the first.
But a woman is firstly sensitive to the depth, the emotion of a character.
Tonight there is no leading role or supporting role. No. |
Laetitia : Bon.
Toutes les jeunes filles le savent. Les garçons aiment bien qu'on les laisse croire qu'ils sont les premiers. Mais une femme est d'abord sensible à la profondeur, à l'émotion d'un personnage.
Ce soir il n'y a pas de premier rôle ou de second rôle. Non.  |
YSL sculpture at the Cesars |

Sculptural in our memories as a César award, the Yves Saint Laurent spirit,
thanks to Laetitia, glided in the theatre of Chatelet, intact, alive, prophet
revolutionary as the events of May '68, all terribly sensual.
When Laetitia is walking, the gown takes all its volume like a spinnaker drawing a magnificent ephemeral painting. |
Tonight in this room, there are five magnificent men, five great actors (Valérie removes the Laetitia's lipstick on the Gad's cheek) who have put their art and all their poetry to let us believe they are the first.
The nominees are: |
Ce soir dans cette salle, il y a cinq hommes magnifiques, cinq grand acteurs qui ont mis tout leur art et toute leur poésie à nous laisser croire qu'ils sont les premiers.
Voici les nommés. 
|

Niels Arestrup in on the left in background while Jean-Hugues Anglade is on the right. |
Off screen voice:
- Jean-Hugues Anglade in Persécution.
- Niels Arestrup in Un Prophète.
- Joey Starr in Le bal des actrices.
- Benoit Poelvoorde in Coco avant Chanel.
- Michel Vuillermoz in Le dernier pour la route.
|
Voix off :
- Jean-Hugues Anglade dans Persécution.
- Niels Arestrup dans Un Prophète.
- Joey Starr dans Le bal des actrices.
- Benoit Poelvoorde dans Coco avant Chanel.
- Michel Vuillermoz dans Le dernier pour la route.
|
The Cesar goes to ... Niels Arestrup. |
Laetitia : Le César est attribué à ... Niels Arestrup.  |